707
edits
No edit summary |
|||
Line 32: | Line 32: | ||
==Selected Papers & Presentations == | ==Selected Papers & Presentations == | ||
'''Selected Papers''': | '''Selected Papers''': | ||
<br>- Ανδρέου, Α. 2015 "Δικαστική Γλωσσολογία και Ηλεκτρονικό Έγκλημα", | <br>- Milona, V, Andreou, A, Tsadiras, A. to appear. “Directive 2011/93/EU on combating sexual abuse and sexual exploitation of children and its integration into Cyprus law: thoughts andconcerns (in Greek)” | ||
<br>- Andreou, A. | <br>- Ανδρέου, Α. 2015 "Δικαστική Γλωσσολογία και Ηλεκτρονικό Έγκλημα", [http://www.onlycy.com/articles/arthrografia/18300-dikastiki-glossologia-kai-ilektroniko-egklima] | ||
<br>- Andreou, A. & Grant, T. in preparation “Authorship analysis in Greeklish” | <br>- Andreou, A. 2015. “Consistency in the transliteration of Greek graphemes: The case of Greeklish text messages (in Greek)”. In K. Fragkopoulou, F. Kalamida, T. Kardamas, K. Kordouli, M. Marinis, Ch. Panagiotou & N. Vassalou (eds.), Theoretical and Applied Linguistics, pp 52-59 [https://picgl3.files.wordpress.com/2015/11/andreou.pdf] | ||
<br>- Andreou, A. & Grant, T. in preparation “Authorship analysis in Greeklish” | |||
<br>- Greek Translation of Govindarajan V. & Trimble C. (Publisher: Franklin Green Publishing) book "How Stella Saved The Farm" to appear. | <br>- Greek Translation of Govindarajan V. & Trimble C. (Publisher: Franklin Green Publishing) book "How Stella Saved The Farm" to appear. | ||
<br>- Andreou, A. “Text messaging language: examining consistencies in Greeklish”, Unpublished MSc dissertation | <br>- Andreou, A. “Text messaging language: examining consistencies in Greeklish”, Unpublished MSc dissertation |
edits